А човекът каза: Тази вече е кост от костите ми и плът от плътта ми; тя ще се нарече Жена, защото от Мъжа е взета.
Второ Царе 19:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Вие сте мои братя, вие сте моя кост и моя плът; защо сте последни за връщането на царя? Цариградски Вие сте ми братя, вие кости мои и плът моя; защо прочее сте последни за да върнете царя? Ревизиран Вие сте мои братя, вие сте моя кост и моя плът; защо, прочее, сте последни да възвърнете царя? Верен Вие сте мои братя, вие сте моя кост и моя плът. Защо тогава сте последни да върнете царя? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Цар Давид изпрати вестител до свещениците Садок и Авиатар с нареждането: „Кажете на старейшините от Юдовото племе: „Защо искате да сте последните, които желаят завръщането на царя в неговия дворец? Това се говори по цял Израил и достигна до царя в двореца му! Библия ревизирано издание Вие сте мои братя, вие сте моя кост и моя плът. Защо сте последни да възвърнете царя? Библия синодално издание (1982 г.) Вие сте мои братя, вие сте моя кост и моя плът, защо искате да сте последни за връщането на царя в дома му? |
А човекът каза: Тази вече е кост от костите ми и плът от плътта ми; тя ще се нарече Жена, защото от Мъжа е взета.
И ето, всички Израилеви мъже дойдоха при царя и му казаха: Защо те откраднаха братята ни, Юдовите мъже, та преведоха през Йордан царя и семейството му, и всички Давидови мъже с него?
А всички Юдови мъже отговориха на Израилевите мъже: Защото царят е наш сродник; защо се сърдите за това нещо? Дали изядохме нещо от провизиите на царя или ни даде той някакъв дар?
Тогава всички Израилеви племена дойдоха при Давид в Хеброн и говориха, казвайки: Ето, твоя кост и твоя плът сме ние.
та дано по някакъв начин подбудя към ревност тези, които са моя плът, и да спася някои от тях.
Кажете на всеослушание пред всички сихемски мъже: Кое е по-добре за вас – да владеят над вас всички Ероваалови синове, седемдесет мъже, или да владее над вас един мъж? Помнете още, че аз съм ваша кост и ваша плът.