Второ Летописи 20:32 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той ходи в пътя на баща си Аса; не се отклони от него, а вършеше това, което бе право пред Господа. Цариградски И ходи в пътя на Аса отца си; и не се уклони от него, и правеше което бе право пред Господа. Ревизиран Той ходи в пътя на баща си Аса; не се отклони от него, а вършеше това, което бе право пред Господа. Верен Той ходи в пътя на баща си Аса; не се отклони от него, като вършеше това, което бе право пред ГОСПОДА. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той вървеше по пътя на баща си Аса и не се отклони от него, а вършеше това, което беше праведно пред Господа. Библия ревизирано издание Той ходѝ в пътя на баща си Аса; не се отклони от него, а вършеше това, което беше право пред Господа. Библия синодално издание (1982 г.) Той ходеше по пътя на баща си Аса и се не отби от него, вършейки угодно пред очите Господни. |
Макар че всички високи места не се премахнаха от Израил, сърцето на Аса бе напълно предадено на Господа през всичките му дни.
Така Йосафат царуваше над Юда. Той бе тридесет и петгодишен, когато се възцари, и царува двадесет и пет години в Ерусалим; а името на майка му беше Азува, дъщерята на Силей.
Високите места обаче не бяха махнати и народът още не бе утвърдил сърцето си към Бога на бащите си.
Думите на устата му са беззаконие и измама; той не иска да бъде разумен, за да прави добро.