като и вие чрез молитва ни помагате, така че мнозина да благодарят от наше име за дарбата, дарена ни чрез молитвите на мнозина.
Второ Коринтяни 9:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото извършването на това служение не само запълва нуждите на светиите, но и чрез многото благодарности се излива пред Бога; Más versionesЦариградски Защото служенето на тая служба не само че запълня скудостта на светиите, но и преизобилва чрез много благодарения Богу; Ревизиран Защото извършването на това служение не само запълва нуждите на светиите, но и чрез многото благодарения се излива и пред Бога; Новият завет: съвременен превод Защото служението, което извършвате, не само снабдява нуждите на Божиите хора, но и носи все повече и повече благодарности към Бога. Верен Защото извършването на това служение не само запълва нуждите на светиите, но и се умножава чрез многото благодарения пред Бога; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото извършването на това служение не само посреща нуждите на вярващите, но също така дава повод за много благодарности към Бога. Библия ревизирано издание Защото извършването на това служение не само запълва нуждите на светиите, но и чрез многото благодарения се излива в изобилие и пред Бога; |
като и вие чрез молитва ни помагате, така че мнозина да благодарят от наше име за дарбата, дарена ни чрез молитвите на мнозина.
Защото, както ние изобилно страдаме за Христа, така и нашата утеха изобилства чрез Христа.
като ни умоляваха с голямо настояване, относно това даване, дано да участват и те в служенето на светиите.
Счетох обаче за нужно да ви изпратя брат Епафродит, моя съработник и сподвижник, изпратен от вас да ми послужи в нуждите;
Но ако някой, който има световните блага, вижда брата си в нужда, а заключи сърцето си от него, как ще пребъдва в него Божията любов?