Божиите синове, като гледаха, че човешките дъщери са красиви, вземаха си за жени от всички, които избираха.
Битие 39:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И след време жената на господаря му хвърли очи на Йосиф и му каза: Легни с мене. Цариградски И след това, жената на господаря му хвърли очи на Йосифа, и рече: леж с мене. Ревизиран И след време, жената на господаря му хвърли очи на Иосифа и му рече: Легни с мене. Верен И след време жената на господаря му хвърли око на Йосиф и му каза: Легни с мен! Съвременен български превод (с DC books) 2013 И жената на господаря му го хареса и рече: „Спи с мене!“ Библия ревизирано издание И след време жената на господаря му хвърли очи на Йосиф и му каза: Легни с мене. Библия синодално издание (1982 г.) И хвърли око върху Иосифа жената на господаря му и рече: спи с мене. |
Божиите синове, като гледаха, че човешките дъщери са красиви, вземаха си за жени от всички, които избираха.
А като ги донесе близо до него, за да яде, той я хвана и рече ѝ: Ела, легни с мене, сестро моя.
защото поради блудница човек изпада в нужда за залък хляб, а прелюбодейката улавя скъпоценната душа.
По тази причина дъждовете бяха задържани – не валя пролетен дъжд; но все пак ти имаше чело на блудница – отказваше да се срамуваш.
На всеки кръстопът си съгради високо място, направи хубостта си гнусна и като разтваряше краката си за всеки, който минаваше, блудства твърде много.
Тъй в блудствата ти стана обратното на онова, което става с другите жени; защото никой не тича след тебе, заради ласките ти. И понеже ти даваш награда, а на тебе не дават награда, поради това става с тебе противното.
Но Аз ви казвам: че всеки, който гледа жена, за да я пожелае, вече е прелюбодействал с нея в сърцето си.
очите им са пълни с блудство и с непрестанен грях; прелъстяват неукрепналите души; сърцето им е научено на лакомия; те са чада на проклятие;
Защото нищо, което е в света – страстта на плътта, пожеланието на очите, и тщеславието на живота, не е от Отца, но е от света;