На тебе и на потомството ти след тебе ще дам за вечно притежание земята, в която си пришълец, цялата Ханаанска земя; и ще им бъда Бог.
Битие 37:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Яков живееше в Ханаанската земя, земята, в която баща му беше пришълец. Цариградски И насели се Яков в земята в която бе пришлец отец му, в Ханаанската земя. Ревизиран А Яков живееше в Ханаанската земя, земята в която баща му беше пришелец. Верен А Яков живееше в ханаанската земя, земята, в която баща му беше чужденец. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Яков живееше в чужда земя, в която баща му беше пришълец – в земята Ханаан. Библия ревизирано издание А Яков живееше в Ханаанската земя – земята, в която баща му беше пришълец. Библия синодално издание (1982 г.) Иаков живееше в земята, в която баща му (Исаак) бе странствувал, в Ханаанската земя. |
На тебе и на потомството ти след тебе ще дам за вечно притежание земята, в която си пришълец, цялата Ханаанска земя; и ще им бъда Бог.
Чужденец и пришълец съм аз между вас; продайте ми място за гробница между вас, за да погреба покойницата си отпред очите си.
и даденото на Авраам благословение да го даде на тебе и на потомството ти след тебе, за да наследиш земята, в която си пришълец, която Бог даде на Авраам.
главатар Магедиил, главатар Ирам; това са едомските главатари според селищата им в земята, която притежаваха. Това е Исав, праотец на едомците.
Защото имотът им беше толкова много, че не можеха да живеят заедно; и земята където престояваха не можеше да ги побере поради многото им добитък.