La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 4:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yeşua ona şöyle karşılık verdi: “’Tanrın Efendi’yi denemeyeceksin’ diye buyrulmuştur.”

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İsa ona şöyle karşılık verdi: “ ‘Tanrın Rab'bi denemeyeceksin!’ diye buyrulmuştur.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İsa cevap verip ona dedi: “Sen Allahın Rabbi denemiyeceksin,” denilmiştir.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Иса она шьойле каршълък верди: „‚Танрън Раб'би денемейеджексин!‘ дийе буйрулмуштур.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İsa onu yanıtladı: “ ‘Tanrın Rab'bi denemeyeceksin’ diye buyurulmuştur.”

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İsa ona şu cevabı verdi: “ ‘Allahınız Rabbi denemeyin’ diye yazılmıştır.”

Ver Capítulo



Luka 4:12
8 Referencias Cruzadas  

Ama çölde iştahlarına yenik düştüler, Issız yerde Tanrı'yı denediler.


Atalarınız beni denediklerinde, Beni sınadıklarında, işimi de görmüşlerdi.


Şimdi kibirlilere mutlu diyoruz; evet, kötülük işleyenler gelişiyor; evet, Tanrı'yı deniyorlar ve kaçıyorlar.' dediniz.


Yeşua İblis’e şöyle dedi: “Yine, ‘Tanrın Efendi’yi denemeyeceksin’ diye yazılmıştır.”


İblis her sınanmayı tamamladıktan sonra bir süreliğine O’nun yanından ayrıldı.


Bazıları gibi Mesih’i denemeyelim, bunu yapanlar yılanlar tarafından öldürüldü.


Tanrınız Yahve'yi Massa'da denediğiniz gibi denemeyeceksiniz.