Kutsal Yasa’yla bilginin ve gerçeğin suretine sahip olarak körlerin klavuzu, karanlıkta olanların ışığı,
Filemon 1:21 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Sözümü dinleyeceğine güvenerek ve söylediklerimden fazlasını da yapacağını bilerek sana yazıyorum. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Sözümü dinleyeceğinden emin olarak ve istediğimden fazlasını da yapacağını bilerek sana yazıyorum. Turkish Bible Old Translation 1941 Senin itaatine itimat ederek, dediğim şeylerden ziyadesini de yapacağını bilerek sana yazıyorum. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Сьозюмю динлейеджеинден емин оларак ве истедиимден фазласънъ да япаджаънъ билерек сана язъйорум. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Buyruğa uyan bir kişi olduğuna güvenerek sana bu mektubu yazıyorum. Söylediğimden daha da çoğunu yapacağını biliyorum. Temel Türkçe Tercüme Sözümü dinleyeceğinden emin olduğum için sana yazdım. Dediğimden daha fazlasını bile yapacağını biliyorum. |
Kutsal Yasa’yla bilginin ve gerçeğin suretine sahip olarak körlerin klavuzu, karanlıkta olanların ışığı,
Bunu aynen size yazdım öyle ki, yanınıza geldiğimde beni sevindirmesi gerekenler beni kederlendirmesin. Sevincimin hepinizin sevinci olduğuna dair hepinize güvenim tamdır.
Birçok konuda defalarca deneyip gayretli olduğu kanıtlanmış, şimdi size duyduğu büyük güvenle çok daha gayretli olan kardeşimizi de onlarla birlikte gönderdik.
Başka türlü düşünmeyeceğiniz konusunda Efendi’de size güveniyorum. Ama sizi tedirgin eden, kim olursa olsun, cezasını çekecektir.