Efraim benim değerli oğlum değil mi? Sevgili çocuk değil mi? Çünkü ona karşı ne zaman konuşsam, Onu hâlâ içtenlikle hatırlıyorum. Bu yüzden yüreğim onu özlüyor. Ona kesinlikle merhamet edeceğim, diyor Yahve.
Efesliler 5:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Öyleyse, sevgili çocuklar olarak Tanrı’yı örnek alın. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunun için, sevgili çocukları olarak Tanrı'yı örnek alın. Turkish Bible Old Translation 1941 İMDİ sevgili çocuklar gibi, Allaha uyanlar olun, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бунун ичин, севгили чоджукларъ оларак Танръ'йъ ьорнек алън. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Öyleyse, sevgili çocuklar gibi Tanrı'ya uyanlar olun. Temel Türkçe Tercüme Allahʼı örnek alın, çünkü Oʼnun sevgili evlatlarısınız. |
Efraim benim değerli oğlum değil mi? Sevgili çocuk değil mi? Çünkü ona karşı ne zaman konuşsam, Onu hâlâ içtenlikle hatırlıyorum. Bu yüzden yüreğim onu özlüyor. Ona kesinlikle merhamet edeceğim, diyor Yahve.
Ama İsrael'in çocuklarının sayısı ölçülemeyen, sayılamayan deniz kumu gibi olacak. Ve öyle olacak ki, onlara, 'Siz benim halkım değilsiniz' denilen yerde, 'Yaşayan Tanrı'nın oğullarısınız' denilecek.
Çünkü Tanrınız olmak için sizi Mısır diyarından çıkaran Yahve benim. Bu nedenle siz de kutsal olacaksınız, çünkü ben kutsalım.
Öyle ki gökteki Babanız’ın çocukları olasınız. Çünkü O, güneşini hem kötülerin hem iyilerin üzerine doğdurur; yağmuru hem doğruların hem doğru olmayanların üzerine gönderir.
Ancak kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine, Tanrı’nın çocukları olma hakkını verdi.
Birbirinize karşı iyi yürekli, şefkatli olun. Tıpkı Tanrı’nın sizi Mesih’te bağışladığı gibi, siz de birbirinizi bağışlayın.
Öyle ki, kusursuz ve zararsız bir biçimde, bu eğri ve sapmış kuşağın ortasında, dünyaya ışıklar gibi görünen Tanrı’nın saf çocukları olasınız.
Bu nedenle, Tanrı’nın kutsal ve sevgili seçilmişleri olarak yürekten şefkati, nezaketi, alçakgönüllülüğü, sabrı giyinin.