Daniel 10:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Birinci ayın yirmi dördüncü günü, Büyük Irmak'ın, Hiddekel'in kıyısındayken, Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Birinci ayın yirmi dördüncü günü, Büyük Irmak'ın, yani Dicle'nin kıyısındayken, Turkish Bible Old Translation 1941 Ve birinci ayın yirmi dördüncü gününde ben, büyük ırmağın, Diclenin kenarında iken, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Биринджи айън йирми дьордюнджю гюню, Бюйюк Ърмак'ън, яни Диджле'нин къйъсъндайкен, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Birinci ayın yirmi dördüncü günü, Büyük Irmak'ın, yani Dicle'nin kıyısındayken, |
Keldaniler ülkesinde, Kevar Irmağı kıyısında, Buzi oğlu kâhin Hezekiel'e Yahve'nin sözü geldi. Yahve'nin eli orada onun üzerindeydi.
O zaman ben, Daniel, baktım ve işte, iki adam, biri ırmağın bu kıyısında, diğeri ırmağın öbür kıyısında duruyordu.
Görümü gördüm. Ve öyle oldu ki, gördüğümde, Elam eyaletindeki Susa Kalesi'ndeydim. Görümde gördüm ve Ulay Irmağı'nın yanındaydım.