Elli tunç kopça yapacaksın, kopçaları ilmeklere geçireceksin ve çadırı birleştireceksin ki, tek parça olsun.
Çıkış 26:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Çadırın perdelerinden artan yarım perde, çadırın arka kısmından sarkacak. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Çadırın perdelerinden artan yarım perde konutun arkasından sarkacak. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve çadırın perdelerinden artıp sarkan, artan yarım perde, meskenin arkasından sarkacak. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Чадърън перделеринден артан яръм перде конутун аркасъндан саркаджак. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Çadırın perdelerinden artan yarım perde konutun arkasından sarkacak. |
Elli tunç kopça yapacaksın, kopçaları ilmeklere geçireceksin ve çadırı birleştireceksin ki, tek parça olsun.
Çadırın perdelerinin uzunluğundan artakalan miktarın bir yanda ve diğer yanda arşın kadarı, çadırı örtmek için bu yanda ve öte yanda, çadırın yanlarından sarkacak.
"Konutun üzerini örtmek için keçi kılından perdeler yapacaksın. On bir perde yapacaksın.