Çıkış 10:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Öyle olmaz! Ey erkekler, şimdi gidin ve Yahve'ye hizmet edin, çünkü istediğiniz şey de bu!” Sonra onlar Firavun'un huzurundan kovuldular. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Olmaz. Yalnız erkekler gidip RAB'be tapsın. Zaten istediğiniz de bu.” Sonra Musa'yla Harun firavunun yanından kovuldular. Turkish Bible Old Translation 1941 Böyle olmaz; şimdi siz erkekler gidip RABBE ibadet edin; çünkü istediğiniz budur. Ve onlar Firavunun yanından kovuldular. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Олмаз. Ялнъз еркеклер гидип РАБ'бе тапсън. Затен истедииниз де бу.“ Сонра Муса'йла Харун фиравунун янъндан ковулдулар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Olmaz. Yalnız erkekler gidip RAB'be tapsın. Zaten istediğiniz de bu.” Sonra Musa'yla Harun firavunun yanından kovuldular. |
O onlara şöyle dedi: "Eğer sizi çocuklarınızla birlikte bırakırsam Yahve sizinle olsun! Bakın, kötülük apaçık önünüzdedir.
Firavun ona, "Benden uzak dur!" dedi. "Dikkatli ol, artık yüzümü görme. Çünkü yüzümü gördüğün gün öleceksin!”
Mısır Kralı onlara şöyle dedi, "Ey Moşe ve Aron, neden halkı işlerinden alıkoyuyorsunuz? Yüklerinize geri dönün!”