ve ikincisi Karmelli Naval'ın karısı Avigail'den olan Kilav'dı; ve üçüncüsü, Geşur Kıralı Talmay'ın kızı Maaka'nın oğlu Avşalom'du;
2.SAMUEL 2:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Böylece David, iki karısı Yizreelli Ahinoam ve Karmelli Naval'ın karısı Avigail ile birlikte oraya çıktı. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunun üzerine Davut, iki eşiyle –Yizreelli Ahinoam ve Karmelli Naval'ın dulu Avigayil'le– birlikte oraya gitti. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Davud ve iki karısı, Yizreelli Ahinoam, ve Karmelli Nabalın karısı Abigail de oraya çıktılar. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бунун юзерине Давут, ики ешийле –Йизреелли Ахиноам ве Кармелли Навал'ън дулу Авигайил'ле– бирликте орая гитти. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bunun üzerine Davut, iki eşiyle –Yizreelli Ahinoam ve Karmelli Naval'ın dulu Avigayil'le– birlikte oraya gitti. |
ve ikincisi Karmelli Naval'ın karısı Avigail'den olan Kilav'dı; ve üçüncüsü, Geşur Kıralı Talmay'ın kızı Maaka'nın oğlu Avşalom'du;
David, kendisi ve adamları, her biri ev halkıyla, David da iki karısı Yizreelli Ahinoam ve Naval'ın karısı Karmelli Avigail ile birlikte Gat'ta Akiş'le birlikte yaşadı.
David'in iki karısı, Yizreelli Ahinoam ve Karmelli Naval'ın karısı Avigail esir alınmıştı.