La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 13:16 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kız ona, “Hayır, çünkü beni kovmakla yaptığın bu büyük kötülük, bana yaptığın öbür kötülükten daha kötü!” dedi. Ama Amnon onu dinlemedi.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Tamar, “Hayır” dedi, “Çünkü beni kovman, bana yaptığın öbür kötülükten daha büyük bir kötülüktür.” Ama Amnon onu dinlemek istemedi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve o dedi: Hayır, çünkü beni kovmakla yaptığın bu kötülük bana yapmış olduğun obir kötülükten daha büyüktür. Fakat onu dinlemek istemedi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Тамар, „Хайър“ деди, „Чюнкю бени ковман, бана яптъън ьобюр кьотюлюктен даха бюйюк бир кьотюлюктюр.“ Ама Амнон ону динлемек истемеди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Tamar, “Hayır” dedi, “Çünkü beni kovman, bana yaptığın öbür kötülükten daha büyük bir kötülüktür.” Ama Amnon onu dinlemek istemedi.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 13:16
2 Referencias Cruzadas  

O zaman Amnon ondan çok büyük bir nefretle nefret etti; çünkü ona duyduğu nefret, ona duymuş olduğu sevgiden daha büyüktü. Amnon ona, “Kalk, defol!” dedi.


Sonra kendisine hizmet eden hizmekârını çağırdı ve, “Şimdi bu kadını yanımdan çıkar arkasından da kapıyı sürgüle” dedi.