“Por favor, salgan” – les dijo – “porque esta niña no está muerta, sino que simplemente está dormida”. Pero ellos se rieron y se burlaron de él.
Juan 11:13 - Versión Biblia Libre Jesús se había estado refiriendo a la muerte de Lázaro, pero los discípulos pensaban que él se refería realmente al acto de dormir. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero Jesús decía esto de la muerte de Lázaro; y ellos pensaron que hablaba del reposar del sueño. Biblia Nueva Traducción Viviente Ellos pensaron que Jesús había querido decir que Lázaro solo estaba dormido, pero Jesús se refería a que Lázaro había muerto. Biblia Católica (Latinoamericana) En realidad Jesús quería decirles que Lázaro estaba muerto, pero los discípulos entendieron que se trataba del sueño natural. La Biblia Textual 3a Edicion (Pero Jesús hablaba acerca de su° muerte, mientras ellos pensaban: Se refiere al reposo del sueño.) Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús se había referido a la muerte, pero ellos creyeron que hablaba del descanso del sueño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero esto decía Jesús de su muerte; y ellos pensaban que hablaba del reposar del sueño. |
“Por favor, salgan” – les dijo – “porque esta niña no está muerta, sino que simplemente está dormida”. Pero ellos se rieron y se burlaron de él.
Todas las personas que estaban allí lloraban y se lamentaban por ella. “No lloren”, les dijo Jesús. “Ella no está muerta, solo está durmiendo”.
Después de decirles esto, les dijo: “Nuestro amigo Lázaro se ha dormido, ¡pero yo voy para despertarlo!”