La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Yakub 5:17 - Temel Türkçe Tercüme

İlyas bizim gibi aynı dertleri yaşayan bir insandı. Yağmur yağmasın diye var gücüyle dua etti. Sonra üç yıl altı ay ülkeye yağmur yağmadı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İlyas da tıpkı bizim gibi insandı. Yağmur yağmaması için gayretle dua etti; üç yıl altı ay ülkeye yağmur yağmadı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İlya bizim gibi ihtirasları olan bir insandı, ve yağmur yağmasın diye, hararetle dua etti, ve yeryüzüne üç yıl altı ay yağmur yağmadı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Иляс да тъпкъ бизим гиби инсандъ. Ямур ямамасъ ичин гайретле дуа етти; юч йъл алтъ ай юлкейе ямур ямадъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İlyas Peygamber de bize benzer bir insandı. Yağmur yağmasın diye içtenlikle dua etti ve üç yıl altı ay süreyle ülkeye yağmur düşmedi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Eliya bizim gibi bir insandı. Yağmur yağmaması için gayretle dua etti ve üç yıl altı ay yeryüzüne yağmur yağmadı.

Ver Capítulo



Yakub 5:17
7 Referencias Cruzadas  

Size gerçeği söylüyorum: İlyas zamanında gökyüzü üç yıl altı ay kapalı kalınca bütün ülkede korkunç bir kıtlık oldu. O günlerde İsrail halkında çok dul kadın vardı.


Ama Petrus onu ayağa kaldırıp şöyle dedi: “Kalk, ben de sadece bir insanım.”


“Beyler, neden böyle yapıyorsunuz? Biz de sizin gibi insanız, aynı tabiata sahibiz. Size müjde getiriyoruz. Sizi bu boş şeylerden vazgeçip diri olan Allahʼa dönmeye çağırıyoruz. O, gökyüzünü, yeryüzünü, denizi ve onların içinde olan her şeyi yaratmıştır.


Allah ezelden beri halkı olarak bildiği insanları reddetmedi. Yoksa, Kutsal Yazılarʼın İlyas hakkındaki bölümde ne dediğini bilmiyor musunuz? İlyas İsrail halkı hakkında Allahʼa şöyle şikâyet eder:


İki şahit, peygamberlik ettikleri sürece yağmur yağmasın diye göğü kapatma yetkisine sahiptir. Bir de suları kana dönüştürmeye ve istedikleri zaman yeryüzünü her türlü belaya uğratmaya yetkileri vardır.