La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Vahiy 21:13 - Temel Türkçe Tercüme

Doğuda, kuzeyde, güneyde ve batıda üçer kapı vardı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Doğuda üç kapı, kuzeyde üç kapı, güneyde üç kapı, batıda üç kapı vardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

şarktan üç kapı, ve şimalden üç kapı, ve cenuptan üç kapı, ve garptan üç kapı vardı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Доуда юч капъ, кузейде юч капъ, гюнейде юч капъ, батъда юч капъ вардъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Doğu yönünde üç kapı, kuzey yönünde üç kapı, güney yönünde üç kapı, batı yönünde üç kapı vardı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Doğuda üç kapı, kuzeyde üç kapı, güneyde üç kapı, batıda üç kapı vardı.

Ver Capítulo



Vahiy 21:13
3 Referencias Cruzadas  

Şehrin kalın ve yüksek bir duvarı ve on iki tane kapısı vardı. Kapılarda on iki melek duruyordu. Kapıların üzerine İsrailoğullarının on iki oymağının adları yazılıydı.


Şehrin duvarında on iki temel taşı vardı. Bunların üstünde Kuzuʼnun on iki elçisinin adları yazılıydı.