La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Vahiy 2:4 - Temel Türkçe Tercüme

Yine de senden bir şikâyetim var: İlk sevgini kaybettin.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ne var ki, bir konuda sana karşıyım: Başlangıçtaki sevginden uzaklaştın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Fakat sana karşı bir şeyim var, o da ilk sevgini bırakmış olmandır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Не вар ки, бир конуда сана каршъйъм: Башлангъчтаки севгинден узаклаштън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

“ ‘Ama senden yakındığım bir konu var: Başlangıçtaki sevginden ayrıldın.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama bir konuda sana karşıyım: İlk sevgini terk ettin.

Ver Capítulo



Vahiy 2:4
11 Referencias Cruzadas  

O vakit bütün kızlar kalkıp lambalarını hazırlamışlar.


Sevginiz gittikçe artsın, bilgi ve anlayışınız da ilerlesin diye dua ediyorum.


Kardeşler, sizin için Allahʼa her zaman şükretmeliyiz. Bunu yapmamız uygun, çünkü imanınız gittikçe büyüyor ve hepinizin birbirinize olan sevgisi artıyor.


Yine de senden birkaç şikâyetim var. Topluluğunda Balamʼın öğrettiklerine uyan kişilere yer veriyorsun. Balam, Balakʼa İsrailoğullarını nasıl yoldan saptıracağını öğretti. İsrailoğullarının putlara adanan kurban etlerinden yemelerine ve seksüel günah işlemelerine sebep oldu.


Ama senden bir şikâyetim var: Kendini peygamber diye tanıtan İzebel adındaki kadını hoş görüyorsun. O, hizmetkârlarımı yoldan saptırıyor, onlara seksüel günah işlemeyi ve putlara adanan kurban etlerinden yemeyi öğretiyor.