La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 10:6 - Temel Türkçe Tercüme

Onun yerine kaybolmuş koyunlara benzeyen İsrail halkına gidin.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bunun yerine, İsrail halkının yitik koyunlarına gidin.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

fakat daha ziyade İsrail evinin kaybolmuş koyunlarına gidin.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бунун йерине, Исраил халкънън йитик койунларъна гидин.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İsrail halkının yitik koyunlarına gidin.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

Bit‐terğih bejt‐i Israjilyn zajy olmyš kojunlaryne warynyz.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bunun yerine, İsrael evinin kaybolmuş koyunlarına gidin.

Ver Capítulo



Matta 10:6
20 Referencias Cruzadas  

Bu küçüklerden birini bile sakın hor görmeyin. Çünkü size söylüyorum, onların gökteki melekleri devamlı göksel Babamʼın yüzünü görürler.


İnsanlar tövbeye davet edilecek; tövbe edenlerin günahları affedilecek. Bu Müjde, Yeruşalimʼden başlayarak bütün milletlere Mesihʼin adıyla duyurulacak.


Pavlus ve Barnaba ise cesaretle karşılık verdiler: “Allahʼın sözünün önce size bildirilmesi lazımdı. Madem siz onu reddediyorsunuz ve kendinizi sonsuz yaşama layık görmüyorsunuz, biz diğer milletlere dönüyoruz.


Fakat Yahudiler Pavlusʼa karşı gelip hakaret ettiler. Bu yüzden Pavlus elbiselerini silkip onlara şöyle dedi: “Başınıza gelecek belalardan siz sorumlusunuz! Sorumluluk benden gitti! Artık öbür milletlere gideceğim.”


Önce Şam ve Yeruşalim halkına, bütün Yahudiye bölgesinde olanlara ve diğer milletlere gittim. Onları tövbe edip Allahʼa dönmeye ve tövbeye uygun şeyler yapmaya çağırdım.


Allah, hizmetkârı İsaʼyı önce sizin için ortaya çıkardı. Oʼnu her birinizi yaptığınız kötülüklerden döndürüp bereketlemek için gönderdi.”


Bir zamanlar yolunu şaşırmış koyunlar gibiydiniz. Ama şimdi sizi iyi çoban gibi güden ve gözeten Mesihʼe döndünüz.