La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 8:24 - Temel Türkçe Tercüme

Adam yukarı baktı ve şöyle dedi: “İnsanlar görüyorum. Gördüğüm insanlar ağaçlara benziyorlar, ama yürüyorlar.”

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Adam başını kaldırıp, “İnsanlar görüyorum” dedi, “Ağaçlara benziyorlar, ama yürüyorlar.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

O yukarı bakıp dedi: Adamlar görüyorum, çünkü yürüyen ağaçlar gibi şeyler seçiyorum.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Адам башънъ калдъръп, „Инсанлар гьорюйорум“ деди, „Аачлара бензийорлар, ама йюрюйорлар.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Adam baktığında, “İnsanları görüyorum” dedi, “Ağaçlara benziyorlar, ama yürüyorlar!”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Adam başını kaldırıp şöyle dedi: “İnsanlar görüyorum. Ama onları yürüyen ağaçlar gibi görüyorum.”

Ver Capítulo



Markos 8:24
6 Referencias Cruzadas  

İsa da kör adamı elinden tutup köyden dışarı çıkardı ve onun gözlerine tükürdü. Sonra elleriyle ona dokundu. “Bir şey görüyor musun?” diye sordu.


İsa bir daha elleriyle adamın gözlerine dokundu. Adam gözlerini iyice açtı. Gözleri şifa bulmuştu. Her şeyi açıkça görebiliyordu.