La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 7:13 - Temel Türkçe Tercüme

Böylece kuşaktan kuşağa aktardığınız adetlerle Allahʼın sözünü geçersiz kılıyorsunuz. Buna benzer daha birçok şey yapıyorsunuz.”

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Böylece kuşaktan kuşağa aktardığınız törelerle Tanrı'nın sözünü geçersiz kılıyorsunuz. Buna benzer daha birçok şey yapıyorsunuz.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Böylece naklettiğiniz ananenizle Allahın kelâmını bozarsınız, ve bunun gibi çok şeyler yaparsınız.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бьойледже кушактан кушаа актардъънъз тьорелерле Танръ'нън сьозюню гечерсиз кълъйорсунуз. Буна бензер даха бирчок шей япъйорсунуз.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Böylece, kuşaklara aktardığınız törenizle Tanrı'nın sözünü ortadan kaldırıyorsunuz. Buna benzer daha bir sürü şey yapmaktasınız.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Böylece aktardığınız törenizle Tanrı’nın sözünü hükümsüz kılmış oluyorsunuz. Bunun gibi çok şeyler yapıyorsunuz.”

Ver Capítulo



Markos 7:13
14 Referencias Cruzadas  

o kişi annesine ve babasına saygı göstermeye mecbur değildir.’ Böylece kendi adetleriniz yüzünden Allahʼın sözünü geçersiz kılıyorsunuz.


artık annesi babası için bir şey yapmasına izin vermiyorsunuz.


İsa kalabalığı tekrar yanına çağırıp şöyle dedi: “Hepiniz beni dinleyin ve anlayın:


Çünkü Ferisiler, aslında bütün Yahudiler, ellerini iyice yıkamadan yemek yemezler. Böylece atalarının adetlerine uyarlar.


Ferisiler ve Tevrat uzmanları İsaʼyı sorguya çektiler: “Öğrencilerin neden atalarımızın adetlerine uymadan yaşıyorlar? Niçin murdar ellerle yemek yiyorlar?”


Bir de onlara şunu söyledi: “Kendi adetlerinizi sürdürmek için Allahʼın buyruğunu bir kenara atmayı çok iyi beceriyorsunuz!


Yahudi dininde benimle aynı yaşta olan soydaşlarımın çoğundan daha çok ilerliyordum. Atalarımın adetlerini büyük bir titizlikle yerine getiriyordum.


çekememezlik, sarhoşluk, çılgın eğlenceler ve buna benzer şeyler. Sizi daha önce uyardığım gibi yine uyarıyorum, böyle davrananlar Allahʼın Krallığıʼnı miras almayacaklar.


Yahudi masallarını ve gerçeğe sırt çevirenlerin emirlerini ciddiye almasınlar.