La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 6:55 - Temel Türkçe Tercüme

Koşa koşa gidip o bölgedeki herkese haber verdiler. İnsanlar İsaʼnın gittiği her yere döşekler üzerinde hastalarını getiriyordu.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bazıları koşarak bütün yöreyi dolaştı. İsa'nın bulunduğu yeri öğrenenler, hastaları şilteleriyle oraya götürmeye başladılar.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

bütün çevredeki havaliyi koşarak dolaştılar; İsanın nerede olduğunu işiterek hastaları döşeklerde taşıyıp oraya götürmeğe başladılar.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Базъларъ кошарак бютюн йьорейи долаштъ. Иса'нън булундуу йери ьорененлер, хасталаръ шилтелерийле орая гьотюрмейе башладълар.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bölgeyi baştanbaşa arayıp taradılar. İsa'nın nerede olduğunu öğrenip hastaları döşekleriyle oraya taşımaya başladılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

koşarak bütün yöreyi dolaştılar. Yeşua’nın bulunduğu yeri duyup, hastaları döşekleriyle oraya götürmeye başladılar.

Ver Capítulo



Markos 6:55
6 Referencias Cruzadas  

Oʼnun adı bütün Suriyeʼye yayıldı. Çeşitli hastalıklara tutulanları, acı içinde kıvrananları, cinlileri, saralıları ve felçlileri Oʼna getirdiler. İsa da onları iyileştirdi.


Tekneden indiklerinde halk İsaʼyı hemen tanıdı.


İsa o bölgedeki köylere, kasabalara ve çiftliklere gitti. Her yerden insanlar hastalarını çarşı meydanlarına getiriyordu. Hastalar İsaʼnın elbisesinin eteğine dokunabilmek için yalvardılar. Dokunanların hepsi hastalığından kurtuldu.


Sonuçta hastaları sokağa çıkarıp yataklar ve döşeklerin üzerine yatırdılar. Bunu Petrus oradan geçerken, hiç değilse gölgesi bazılarının üzerine düşsün de şifa versin diye yaptılar.