La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 6:50 - Temel Türkçe Tercüme

Çünkü hepsi Oʼnu gördü ve çok korktu. İsa hemen onlarla konuştu. “Rahat olun! Benim! Korkmayın!” dedi.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hepsi O'nu görmüş ve dehşete kapılmıştı. İsa hemen onlara seslenerek, “Cesur olun, benim, korkmayın!” dedi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

çünkü hepsi onu görüp şaşkınlığa düştüler. Fakat hemen: Cesur olun, benim, korkmayın, diyerek onlara söyledi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Хепси О'ну гьормюш ве дехшете капълмъштъ. Иса хемен онлара сесленерек, „Джесур олун, беним, коркмайън!“ деди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Çünkü hepsi de O'nu görmüş ve korkmuştu. O zaman İsa onlarla konuştu. “Yüreklenin” dedi, “Korkmayın, benim!”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü hepsi O’nu görüp sıkıntıya düşmüştü. Ama Yeşua hemen onlara seslenip, “Cesur olun, benim korkmayın!” dedi.

Ver Capítulo



Markos 6:50
7 Referencias Cruzadas  

İsa ise hemen onlara, “Rahat olun! Benim! Korkmayın!” dedi.


Oʼna döşek üzerinde yatan felçli bir adam getirdiler. İsa onların imanını görünce felçli adama, “Evladım” dedi. “Gözün aydın! Günahların bağışlandı.”


Öğrencileri Oʼnun gölün üstünde yürüdüğünü gördüler. İsaʼyı bir hayalet sanıp çığlık attılar.