La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 14:29 - Temel Türkçe Tercüme

Petrus İsaʼya, “Herkes seni terk etse de ben asla terk etmem!” dedi.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Petrus O'na, “Herkes sendeleyip düşse bile ben düşmem” dedi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Lâkin Petrus ona dedi: Eğer hepsi sürçseler bile, ben sürçmem.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Петрус О'на, „Херкес сенделейип дюшсе биле бен дюшмем“ деди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Petrus O'nu yanıtladı: “Hepsi çelişkiye düşse bile, ben hiçbir zaman düşmeyeceğim.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama Petrus O’na, “Herkes tökezleyip düşse bile ben düşmem” dedi.

Ver Capítulo



Markos 14:29
6 Referencias Cruzadas  

Ama ben ölüp dirildikten sonra önünüzden Celileʼye gideceğim.”


O zaman İsa ona şöyle dedi: “Sana doğrusunu söylüyorum: bu gece, horoz iki defa ötmeden, sen beni üç defa inkâr edeceksin.”


Yemekten sonra İsa Simun Petrusʼa şunu sordu: “Yuhanna oğlu Simun, beni bunlardan daha çok seviyor musun?” Petrus Oʼna şöyle dedi: “Evet, Rab, seni sevdiğimi biliyorsun.” İsa ona, “Kuzularımı otlat!” dedi.