La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 24:48 - Temel Türkçe Tercüme

Siz bu şeylerin şahitlerisiniz.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sizler bu olayların tanıklarısınız.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Siz bu şeylerin şahitlerisiniz.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сизлер бу олайларън танъкларъсънъз.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Siz bunlara tanıksınız.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Siz bu şeylerin tanıklarısınız.

Ver Capítulo



Luka 24:48
14 Referencias Cruzadas  

Siz de şahitlik edeceksiniz, çünkü başlangıçtan beri benimle birliktesiniz.


Bu kişi, İsaʼnın Yahya tarafından vaftiz edilmesinden göklere alınmasına kadar aramızda bulunmuş biri olmalı. Bize katılıp İsaʼnın dirilişine şahitlik etmeli.”


Ama Kutsal Ruh üzerinize gelince kuvvet alacaksınız. Yeruşalimʼde, bütün Yahudiye ve Samiriyeʼde, dünyanın en uzak köşesine kadar benim şahitlerim olacaksınız.”


Biz de İsaʼnın Yahudi topraklarında ve Yeruşalimʼde yaptığı her şeye şahidiz. Oʼnu çarmıha asıp öldürdüler.


İsa bütün halka görünmedi. Allahʼın önceden seçtiği şahitlere göründü. O şahitler biziz. İsa ölümden dirildikten sonra Oʼnunla birlikte yedik içtik.


İsa kendisiyle birlikte Celile bölgesinden Yeruşalimʼe gelmiş olanlara günlerce göründü. Onlar da şimdi İsa için halka şahitlik ediyorlar.


Allah bu İsaʼyı ölümden diriltti. Biz hepimiz buna şahidiz.


Çünkü Oʼnun şahidi olacaksın, görüp işittiklerini bütün insanlara duyuracaksın.


Hayat Kaynağıʼnı öldürdünüz. Fakat Allah Oʼnu ölümden diriltti. Biz buna şahidiz.


Elçiler de büyük kuvvetle Rab İsaʼnın ölümden dirilişine şahitlik ediyorlardı. Allah da bütün imanlılara lütfunu bol bol gösteriyordu.


Biz bu olayların şahitleriyiz, Kutsal Ruh da şahittir. Allah Kutsal Ruhʼu kendisine itaat edenlere verir.”


Aranızdaki liderlere yalvarıyorum, çünkü ben de sizin gibi bir liderim. Mesihʼin acılarının şahidi ve bir gün açıkça görünecek olan görkeminin ortağı olarak sizden rica ederim: