Luka 22:49 - Temel Türkçe Tercüme İsaʼnın yanında duranlar, ne olacağını anlayınca, “Efendimiz, kılıçla vuralım mı?” diye sordular. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsa'nın çevresindekiler olacakları anlayınca, “Ya Rab, kılıçla vuralım mı?” dediler. Turkish Bible Old Translation 1941 Onun çevresinde olanlar ne vaki olacağını görünce: Ya Rab, kılıçla vuralım mı? dediler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иса'нън чевресиндекилер оладжакларъ анлайънджа, „Я Раб, кълъчла вуралъм мъ?“ дедилер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İsa'nın yanındakiler olacakları görünce, “Kılıçla vuralım mı, Efendimiz?” dediler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yeşua’nın yanındakiler olacakları görünce, “Efendimiz, kılıçla vuralım mı?” dediler. |