Luka 12:43 - Temel Türkçe Tercüme Efendisinin eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu! Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Efendisi eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu! Turkish Bible Old Translation 1941 Efendisi geldiği zaman, böyle yapmakta bulduğu o hizmetçiye ne mutlu! Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ефендиси еве дьондююнде ишинин башънда буладжаъ о кьолейе не мутлу! Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Efendisi geldiğinde atandığı görevi yerine getirmekte olan köleye ne mutlu! Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Efendisi eve döndüğünde öyle yaparken bulacağı o hizmetkâra ne mutlu! |
Efendileri geldiğinde uyanık bulduğu hizmetkârlara ne mutlu. Size doğrusunu söylüyorum: O efendi beline önlük takıp onları sofraya oturtacak ve gelip onlara hizmet edecek.
Rab İsa da şöyle dedi: “Sadık ve akıllı yönetici kimdir ki efendisi onu ev halkının başına getirir, yiyeceklerini zamanında vermesini buyurur?
Size doğrusunu söylüyorum: efendisi bu köleyi sahip olduğu bütün malın ve mülkün başına koyacak.
Bunun için, sevgili arkadaşlar, madem bu şeyleri bekliyorsunuz, Allahʼın gözünde barış içinde lekesiz ve kusursuz yaşamaya çaba gösterin.