La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İbraniler 9:1 - Temel Türkçe Tercüme

Birinci antlaşmanın Allahʼa tapınma düzeni ve yeryüzünde kutsal bir tapınma yeri vardı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İlk antlaşmanın tapınma kuralları ve dünyasal tapınağı vardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İMDİ birinci ahdin de ibadet hükümleri ve dünyevî makdisi vardı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Илк антлашманън тапънма куралларъ ве дюнясал тапънаъ вардъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Önceki antlaşmanın da ruhsal hizmete özgü kuralları ve yeryüzünde bir tapınağı vardı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

İlk antlaşmanın bile ilahi hizmet kuralları ve dünyasal bir tapınağı vardı.

Ver Capítulo



İbraniler 9:1
14 Referencias Cruzadas  

İkisi de Allahʼın gözünde iyi insanlardı. Rabbin bütün buyruklarını ve kurallarını kusursuzca yerine getirirlerdi.


Onlar İsrail halkıdır. Allah onları evlat edindi, onlara görkemini gösterdi ve onlarla antlaşmalar yaptı. Tevrat kanunlarını, tapınma düzenini ve vaatlerini onlara verdi.


Sakın hiç kimse sizi felsefeyle ve boş laflarla aldatıp esir etmesin. Bu laflar Mesihʼe değil, insan adetlerine ve bu dünyayı güden temel kuvvetlere dayanır.


Allah “yeni antlaşma” derken, birinci antlaşmayı eskimiş saydı. Süresi geçip eskiyense artık yok olmaya hazırdır.


En kutsal yerde, asıl tapınma çadırında hizmet ediyor. O tapınağı insanlar kurmadı, Rab kurdu.


Birinci antlaşma kusursuz olsaydı, ikinci bir antlaşmaya ihtiyaç duyulmazdı.


Çünkü Mesih insan eliyle yapılmış kutsal yere girmedi. Bu, asıl kutsal yerin sadece bir kopyasıdır. Hayır, Mesih bizim adımıza Allahʼın önüne çıkmak için göğün kendisine girdi.