La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2. Korintliler 10:3 - Temel Türkçe Tercüme

Her ne kadar insan bedeninde yaşıyorsak da, ruhsal savaşımızı günahlı insan tabiatımıza uyarak sürdürmüyoruz.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Olağan insanlar gibi yaşıyorsak da, insansal güce dayanarak savaşmıyoruz.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü bedende yürüyor isek de, bedene göre cenketmiyoruz

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Олаан инсанлар гиби яшъйорсак да, инсансал гюдже даянарак савашмъйоруз.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Dünyada yaşamamıza karşın, savaşımızı dünyasal yollarla sürdürmüyoruz.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü bedende yürüsek de, bedene göre savaşmıyoruz.

Ver Capítulo



2. Korintliler 10:3
11 Referencias Cruzadas  

Eskiden biz insan tabiatımıza göre yaşarken Tevrat kanunlarının uyandırdığı günah istekleri bedenimizde işliyordu. Bu istekler ölümle sonuçlanır.


Çünkü insan tabiatınıza göre yaşarsanız, öleceksiniz. Ama eğer Ruh aracılığıyla bedeninizin yaptığı kötülükleri öldürürseniz, yaşayacaksınız.


Öyle ki, Tevratʼın gerektirdiği doğruluk insan tabiatımıza göre değil, Kutsal Ruhʼa göre yaşayan bizlerde yerine gelsin.


Peki, bunu yapmaya niyetlendiğim zaman, kararsız mıydım? Planlarımı dünya insanları gibi mi yapıyorum? Aynı anda hem “evet” hem de “hayır” mı diyorum?


Çünkü ruhsal savaşımızda insan silahları kullanmıyoruz. Bizim silahlarımız Allah sayesinde düşman kalelerini yıkacak kadar güçlüdür. Bu silahlarla yanlış fikirleri yok ediyoruz.


Mesihʼle beraber çarmıha gerildim. Artık ben yaşamıyorum, Mesih bende yaşıyor. Şimdi bu bedende yaşadığım hayatı Allahʼın Oğlu olan Mesihʼe iman ederek yaşıyorum. O beni sevdi, kendini benim için feda etti.


Evladım Timoteos, senin hakkında daha önce söylenen peygamberlik sözlerine dayanarak bu emri sana emanet ediyorum. O sözleri kullanarak yüce ruhsal savaşı sürdür.


Yüce mücadeleyi sürdürdüm, yarışı bitirdim, inancımızı korudum.


Bakın, böylesine büyük bir şahitler kalabalığı etrafımızı bulut gibi sarmıştır! Bu sebeple her engeli ve bizi esir tutan her günahı üzerimizden atalım ve önümüze konulan yarışta kararlı bir şekilde koşalım.