Kardeş onları dinlemek istemezse, meseleyi imanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu bile dinlemek istemezse, onu putperest ya da vergi memuru gibi say.
1. Korintliler 5:13 - Temel Türkçe Tercüme Dışardakileri Allah yargılayacak. Ama siz “kötü adamı aranızdan kovun.” Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Topluluğun dışında kalanları Tanrı yargılar. “Kötü adamı aranızdan kovun!” Turkish Bible Old Translation 1941 Fakat dışarda olanlara Allah hükmeder. Kötü adamı kendi aranızdan çıkarın. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Топлулуун дъшънда каланларъ Танръ яргълар. „Кьотю адамъ аранъздан ковун!“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Topluluk dışındakileri Tanrı yargılayacak. Siz kendi aranızdaki kötü kişiyi içinizden atın. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Dışarıda olanları Tanrı yargılar. “Kötü kişiyi aranızdan uzaklaştırın!” |
Kardeş onları dinlemek istemezse, meseleyi imanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu bile dinlemek istemezse, onu putperest ya da vergi memuru gibi say.
Çünkü Allah bir gün seçti ve o gün görevlendirdiği adam aracılığıyla dünyadaki bütün insanları adaletle yargılayacak. Oʼnu ölümden dirilterek bunu herkese kanıtladı.”
Yargı gününde durum böyle olacak. Yaydığım Müjdeʼye göre bir gün Allah insanların gizlediği günahları İsa Mesih aracılığıyla yargılayacak.
Aslında aranızda seksüel günah olduğu söyleniyor. Bu, imansızlar arasında bile rastlanmayan türden bir seksüel günah. Adamın biri üvey annesiyle yatıp kalkıyormuş.
Siz de kendinizi yüceltiyorsunuz! Oysa üzülüp böyle davranan adamı aranızdan atmanız lazım değil mi?
Kendinizi eski mayadan temizleyin ki, yeni bir hamur olasınız. Zaten mayasız ekmek gibi temizsiniz. Çünkü bizim Özgürlük Bayram kuzumuz olan Mesih, kurban oldu.
Herkes evliliğe saygı göstersin. Evlilik yatağı günahla lekelenmesin. Çünkü Allah seksüel günah işleyen ve zina edenleri cezalandıracak.
Bundan anlaşılır ki Rab, yolunda yürüyenleri sabırlarını deneyen zorluklardan kurtarmayı bilir. Kötüleri yargılayıp cezalandıracağı güne kadar alıkoymayı da bilir.