Bütün bu şeylerden sonra, Pavlus Makedonya ve Ahaya bölgelerinden geçip Yeruşalimʼe gitmeye karar verdi. “Oraya gittikten sonra Romaʼyı da görmem lazım” dedi.
1. Korintliler 16:5 - Temel Türkçe Tercüme Makedonyaʼdan geçmek isterim. Oradan geçtikten sonra size geleceğim. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Makedonya'dan geçtikten sonra yanınıza geleceğim. Çünkü Makedonya'dan geçmek niyetindeyim. Turkish Bible Old Translation 1941 Fakat Makedonyadan geçtiğim zaman, yanınıza geleceğim; çünkü Makedonyadan geçeceğim; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Македоня'дан гечтиктен сонра янънъза геледжеим. Чюнкю Македоня'дан гечмек нийетиндейим. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Makedonya'ya uğradıktan sonra size geleceğim. Çünkü Makedonya'ya uğramak istiyorum. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Makedonya’ya uğradıktan sonra yanınıza geleceğim. Çünkü Makedonya’dan gelip geçiyorum. |
Bütün bu şeylerden sonra, Pavlus Makedonya ve Ahaya bölgelerinden geçip Yeruşalimʼe gitmeye karar verdi. “Oraya gittikten sonra Romaʼyı da görmem lazım” dedi.
Çünkü Makedonya ve Ahaya bölgelerindeki imanlılar yardım toplayıp bunu Allahʼın Yeruşalimʼdeki kutsal halkında fakir olanlara göndermeyi uygun gördüler.
Ama Rab isterse, yakında size geleceğim. O zaman kendini yüceltenlerin söylediği lafları değil, sahip oldukları gücü öğreneceğim.