1. Korintliler 11:11 - Temel Türkçe Tercüme Yine de Rabbe bağlı olanlar için, ne kadın erkekten, ne de erkek kadından bağımsızdır. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ne var ki, Rab'de ne kadın erkekten ne de erkek kadından bağımsızdır. Turkish Bible Old Translation 1941 Bununla beraber, Rabde ne kadın erkeksiz, ne de erkek kadınsızdır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Не вар ки, Раб'де не кадън еркектен не де еркек кадъндан баъмсъздър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kaldı ki, Rab'de kadın erkekten, erkek de kadından bağımsız düşünülemez. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yine de, Efendi’de ne kadın erkekten ne de erkek kadından bağımsızdır. |
Evet, kadın erkekten yaratıldığı gibi, erkek de kadından doğar. Her şeyi meydana getiren ise Allahʼtır.
Artık Yahudi ve Grek, köle ve özgür kişi, erkek ve kadın arasında ayrım yok. Çünkü hepiniz Mesih İsaʼya ait olarak birsiniz.