La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Yeşu 15:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Akrep Geçidi'nin güneyine, oradan da Zin Çölü'ne geçiyor, Kadeş-Barnea'nın güneyinden Hesron'a ve Addar'a çıkıyor, oradan da Karka'ya kıvrılıyor,

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve Akrabbim yokuşunun cenubuna uzanıp Tsine geçiyordu, ve Kadeş-barnea cenubundan yükseliyor ve Hetsrondan geçiyordu, ve Addara yükselip Karkaya dönüyordu;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Акреп Гечиди'нин гюнейине, орадан да Зин Чьолю'не гечийор, Кадеш-Барнеа'нън гюнейинден Хесрон'а ве Аддар'а чъкъйор, орадан да Карка'я къврълъйор,

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Akrep Geçidi'nin güneyine, oradan da Zin Çölü'ne geçiyor, Kadeş-Barnea'nın güneyinden Hesron'a ve Addar'a çıkıyor, oradan da Karka'ya kıvrılıyor,

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

ve Akravvim yokuşunun güneyinden çıkıp Zin'e doğru ilerliyordu ve Kadeş Barnea'nın güneyinden yukarı çıkıyor Hetsron'un yanından geçiyordu, Addar'a çıkıp Karka'ya doğru dönüyordu;

Ver Capítulo



Yeşu 15:3
7 Referencias Cruzadas  

Oradan geri dönüp Eyn-Mişpat'a –Kadeş'e– gittiler. Amalekliler'in bütün topraklarını alarak Haseson-Tamar'da yaşayan Amorlular'ı bozguna uğrattılar.


İsrail topluluğu birinci ay Zin Çölü'ne vardı, halk Kadeş'te konakladı. Miryam orada öldü ve gömüldü.


Ülkeyi araştırsınlar diye Kadeş-Barnea'dan gönderdiğim babalarınız da aynı şeyi yaptılar.


Akrep Geçidi'nin güneyinden Zin'e geçip Kadeş-Barnea'nın güneyine dek uzanacak. Oradan Hasar-Addar'a ve Asmon'a,


Güney sınırları, Lut Gölü'nün güney ucundaki körfezden başlayıp


Asmon'u aşıp Mısır Vadisi'ne uzanıyor ve Akdeniz'de son buluyordu. Güney sınırları buydu.


Amorlular'ın sınırı Akrep Geçidi'nden Sela'ya ve ötesine uzanıyordu.