La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Yahuda 1:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Aranıza sızan bu kişiler de onlar gibi gördükleri düşlere dayanarak öz bedenlerini kirletiyor, Rab'bin yetkisini hiçe sayıyor, yüce varlıklara sövüyorlar.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Fakat bunlar da ayni surette hulya ederek bedeni murdar ediyorlar, ve hâkimiyeti hiçe sayıyorlar, ve izzetlere sövüyorlar.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Аранъза съзан бу кишилер де онлар гиби гьордюклери дюшлере даянарак ьоз беденлерини кирлетийор, Раб'бин йеткисини хиче сайъйор, йюдже варлъклара сьовюйорлар.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Tıpkı onlar gibi gördükleri düşlere kapılan bu kişiler bir yandan bedeni kirletiyorlar, öte yandan Tanrı'nın Hükümranlığı'nı hiçe sayıp yüce varlıklara sövüyorlar.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Bununla birlikte aranıza sızan bu sapık kişiler de gördükleri rüyalara dayanarak o şehirlerin halkı gibi bedenlerini kirletiyorlar. Rabbin yetkisini hiçe sayıp yüce varlıklara hakaret ediyorlar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yine bunlar da aynı şekilde rüyalarıyla bedeni kirletiyor, yetkiyi hor görüyor ve göksel varlıklara sövüyorlar.

Ver Capítulo



Yahuda 1:8
23 Referencias Cruzadas  

“Çünkü Tanrı biliyor ki, o ağacın meyvesini yediğinizde gözleriniz açılacak, iyiyle kötüyü bilerek Tanrı gibi olacaksınız.”


“Tanrı'ya sövmeyeceksiniz. Halkınızın önderine lanet etmeyeceksiniz.


Öyleleri var ki, babalarına lanet eder, Annelerine değer vermezler.


Babasıyla alay edenin, annesinin sözünü hor görenin Gözünü vadideki kargalar oyacak; O akbabalara yem olacak.


İçinden bile krala sövme, Yatak odanda zengine lanet etme, Çünkü gökte uçan kuşlar haber taşır, Kanatlı varlıklar söylediğini aktarır.


Hep birlikte Musa'yla Harun'un yanına varıp, “Çok ileri gittiniz!” dediler, “Bütün topluluk, topluluğun her bireyi kutsaldır ve RAB onların arasındadır. Öyleyse neden kendinizi RAB'bin topluluğundan üstün görüyorsunuz?”


Eve gelince orayı süpürülmüş, düzeltilmiş bulur.


“Sizi havra topluluklarının, yöneticilerin ve yetkililerin önüne çıkardıklarında, ‘Kendimizi neyle, nasıl savunacağız?’ ya da, ‘Ne söyleyeceğiz?’ diye kaygılanmayın.


“Ne var ki, ülkesinin halkı adamdan nefret ediyordu. Arkasından temsilciler göndererek, ‘Bu adamın üzerimize kral olmasını istemiyoruz’ diye haber ilettiler.


Pavlus, “Kardeşler, başkâhin olduğunu bilmiyordum” dedi. “Nitekim, ‘Halkını yönetenleri kötüleme’ diye yazılmıştır.”


“Ne var ki, soydaşına haksızlık eden kişi Musa'yı yana iterek, ‘Kim seni başımıza yönetici ve yargıç atadı?’ dedi.


“Ne var ki, atalarımız onun sözünü dinlemek istemediler. Onu reddettiler, Mısır'a dönmeyi özler oldular.


Kim Tanrı'nın tapınağını yıkarsa, Tanrı da onu yıkacak. Çünkü Tanrı'nın tapınağı kutsaldır ve o tapınak sizsiniz.


Dolayısıyla bu çağrıyı reddeden kişi insanı değil, size Kutsal Ruhu'nu veren Tanrı'yı reddetmiş olur.


Önderlerinizin sözünü dinleyin, onlara bağlı kalın. Çünkü onlar canlarınız için hesap verecek kişiler olarak sizi kollarlar. Onların sözünü dinleyin ki, görevlerini inleyerek değil –bunun size yararı olmaz– sevinçle yapsınlar.


Herkese saygı gösterin. İmanlı kardeşlerinizi sevin, Tanrı'dan korkun, krala saygı gösterin.