La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




RUT 4:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Boaz, yakın akrabadan olan adama şöyle dedi: “Moav topraklarından dönmüş olan Naomi, akrabamız Elimelek'in tarlasını satıyor.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve yakın akrabadan olana dedi: Moab diyarından dönmüş olan Naomi, kardeşimiz Elimelekin olan tarla hissesini satıyor;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Боаз, якън акрабадан олан адама шьойле деди: „Моав топракларъндан дьонмюш олан Наоми, акрабамъз Елимелек'ин тарласънъ сатъйор.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Boaz, yakın akrabadan olan adama şöyle dedi: “Moav topraklarından dönmüş olan Naomi, akrabamız Elimelek'in tarlasını satıyor.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yakın akrabaya, "Moav ülkesinden dönen Naomi, kardeşimiz Elimelek'in olan tarla hissesini satıyor" dedi.

Ver Capítulo



RUT 4:3
5 Referencias Cruzadas  

Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!


Kibirden ancak kavga çıkar, Öğüt dinleyense bilgedir.


“Amcan Şallum oğlu Hanamel sana gelip, ‘Anatot'taki tarlamı satın al. Çünkü en yakın akrabam olarak tarlayı satın alma hakkı senindir’ diyecek.


Kardeşlerinizden biri yoksullaşır, toprağının bir parçasını satmak zorunda kalırsa, en yakın akrabası gelip toprağı geri alabilir.


Adamın adı Elimelek, karısının adı Naomi, oğullarının adları da Mahlon ve Kilyon'du. Yahuda'nın Beytlehem Kenti'nden, Efrat boyundan olan bu kişiler, Moav topraklarına gidip orada yaşamaya başladılar.