La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Nehemya 3:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Eski Kapı'yı Paseah oğlu Yoyada ile Besodya oğlu Meşullam onardı. Kirişleri yerleştirip kapı kanatlarını yerine koydular, sürgülerle kapı kollarını taktılar.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve eski kapıyı Paseahın oğlu Yoyada, ve Besodyanın oğlu Meşullam onardılar; kirişlerini koydular, kapı kanatlarını, ve sürgülerini, ve kapı kollarını taktılar.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ески Капъ'йъ Пасеах олу Йояда иле Бесодя олу Мешуллам онардъ. Киришлери йерлештирип капъ канатларънъ йерине койдулар, сюргюлерле капъ колларънъ тактълар.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Eski Kapı'yı Paseah oğlu Yoyada ile Besodya oğlu Meşullam onardı. Kirişleri yerleştirip kapı kanatlarını yerine koydular, sürgülerle kapı kollarını taktılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Paseah oğlu Yoyada ve Besodeya oğlu Meşullam Eski Kapı'yı onardılar. Kirişlerini koydular ve kapılarını, sürgülerini ve kapı kollarını taktılar.

Ver Capítulo



Nehemya 3:6
3 Referencias Cruzadas  

Ancak, Asahel oğlu Yonatan, Tikva oğlu Yahzeya ve onları destekleyen Meşullam ile Levili Şabbetay buna karşı çıktılar.


Efrayim Kapısı'nı, Eski Kapı'yı, Balık Kapısı'nı, Hananel Kulesi'ni, Hammea Kulesi'ni geçip Koyun Kapısı'na kadar gittik. Muhafızlar Kapısı'nda durduk.


Onun yanındakini Tekoalılar onardı; ama soylular efendilerinin buyurduğu işlere el atmadılar.