Mezmur 85:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ya RAB, sevgini göster bize, Kurtarışını bağışla! Turkish Bible Old Translation 1941 Ya RAB, inayetini bize göster, Ve kurtarışını bize ver. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Я РАБ, севгини гьостер бизе, Куртаръшънъ баъшла! Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ya RAB, sevgini göster bize, Kurtarışını bağışla! Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bize sevgi dolu iyiliğini göster, ey Yahve. Kurtuluşunu bize bağışla. |
“RAB şöyle diyor: ‘Bu kent viran olmuş, insansız, hayvansız kalmış diyorsunuz. Ne var ki, terk edilmiş, insansız, hayvansız Yahuda kentlerinde, Yeruşalim sokaklarında sevinç ve neşe sesi, gelin güvey sesi, RAB'bin Tapınağı'na şükran sunuları getirenlerin sesi yine duyulacak: ‘Her Şeye Egemen RAB'be şükredin, Çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuza dek kalıcıdır. Çünkü ülkeyi eski gönencine kavuşturacağım’ diyor RAB.
Size sevecenlik göstereceğim. Şöyle ki, Babil Kralı size acıyacak, sizi topraklarınıza geri gönderecek.’