Mezmur 37:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 RAB'den zevk al, O senin yüreğinin dileklerini yerine getirecektir. Turkish Bible Old Translation 1941 RABDEN de lezzet al; O da sana yüreğinin dileklerini verecektir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап РАБ'ден зевк ал, О сенин йюреинин дилеклерини йерине гетиреджектир. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar RAB'den zevk al, O senin yüreğinin dileklerini yerine getirecektir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yahve’den de zevk al, O da sana yüreğinin dileklerini verecektir. |
O zaman Tanrı'nın sunağına, Neşe, sevinç kaynağım Tanrı'ya gideceğim Ve sana, ey Tanrı, Tanrım benim, Lirle şükredeceğim.
Orman ağaçları arasında bir elma ağacına benzer Delikanlıların arasında sevgilim. Onun gölgesinde oturmaktan zevk alırım, Tadı damağımda kalır meyvesinin.
RAB'den zevk alırsınız. O zaman sizi yeryüzünün yüksek yerlerine çıkarır, Atanız Yakup'un mirasıyla doyururum.” Bunu söyleyen RAB'dir.
Siz beni seçmediniz, ben sizi seçtim. Gidip meyve veresiniz, meyveniz de kalıcı olsun diye sizi ben atadım. Öyle ki, benim adımla Baba'dan ne dilerseniz size versin.
Eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir.
Mesih'i görmemiş olsanız da O'nu seviyorsunuz. Şu anda O'nu görmediğiniz halde O'na iman ediyor, sözle anlatılmaz yüce bir sevinçle coşuyorsunuz.