Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
Mezmur 33:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ey doğru insanlar, RAB'be sevinçle haykırın! Dürüstlere O'nu övmek yaraşır. Turkish Bible Old Translation 1941 EY salihler, RAB ile sevinin; Doğrulara hamt yaraşır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ей дору инсанлар, РАБ'бе севинчле хайкърън! Дюрюстлере О'ну ьовмек ярашър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ey doğru insanlar, RAB'be sevinçle haykırın! Dürüstlere O'nu övmek yaraşır. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ey doğrular, Yahve ile sevinin! Doğrulara övgü yaraşır. |
Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
Ey doğru insanlar, sevinç kaynağınız RAB olsun, coşun; Ey yüreği temiz olanlar, Hepiniz sevinç çığlıkları atın!
Çünkü bir adamın sözdinlemezliği yüzünden nasıl birçoğu günahkâr kılındıysa, bir adamın söz dinlemesiyle birçoğu da doğru kılınacaktır.