İbrahim Tanrı'ya dua etti ve Tanrı Avimelek'le karısına, cariyelerine şifa verdi. Çocuk sahibi oldular.
Mezmur 30:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ya RAB Tanrım, Sana yakardım, bana şifa verdin. Turkish Bible Old Translation 1941 Ya RAB Allahım, Seni imdada çağırdım, ve bana sağlık verdin. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Я РАБ Танръм, Сана якардъм, бана шифа вердин. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ya RAB Tanrım, Sana yakardım, bana şifa verdin. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ey Yahve Tanrım, sana seslendim, Ve bana şifa verdin. |
İbrahim Tanrı'ya dua etti ve Tanrı Avimelek'le karısına, cariyelerine şifa verdi. Çocuk sahibi oldular.
“Geri dön ve halkımı yöneten Hizkiya'ya şunu söyle: ‘Atan Davut'un Tanrısı RAB diyor ki: Duanı işittim, gözyaşlarını gördüm, seni sağlığına kavuşturacağım. Üç gün içinde RAB'bin Tapınağı'na çıkacaksın.
“Ben, Tanrınız RAB'bin sözünü dikkatle dinler, gözümde doğru olanı yapar, buyruklarıma kulak verir, bütün kurallarıma uyarsanız, Mısırlılar'a verdiğim hastalıkların hiçbirini size vermeyeceğim” dedi, “Çünkü size şifa veren RAB benim.”