Yüreği sınadığını, doğruluktan hoşlandığını bilirim. Her şeyi içtenlikle, gönülden verdim. Şimdi burada olan halkının sana nasıl istekle bağışlar verdiğini sevinçle gördüm.
Mezmur 18:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 O'nun gözünde kusursuzdum, Suç işlemekten sakındım. Turkish Bible Old Translation 1941 Onunla kâmil idim, Ve günahımdan kendimi tuttum. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап О'нун гьозюнде кусурсуздум, Суч ишлемектен сакъндъм. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar O'nun gözünde kusursuzdum, Suç işlemekten sakındım. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) O’nunla suçsuzum. Günahımdan kendimi uzak tuttum. |
Yüreği sınadığını, doğruluktan hoşlandığını bilirim. Her şeyi içtenlikle, gönülden verdim. Şimdi burada olan halkının sana nasıl istekle bağışlar verdiğini sevinçle gördüm.
Yüreğimi yokladın, Gece denedin, Sınadın beni, Kötü bir şey bulmadın; Kararlıyım, ağzımdan kötü söz çıkmaz,
RAB herkesi doğruluğuna ve bağlılığına göre ödüllendirir. Bugün RAB seni elime teslim ettiği halde, ben RAB'bin meshettiği kişiye elimi uzatmak istemedim.