Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Mezmur 17:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İzimi buldular, üzerime geliyorlar, Yere vurmak için gözetliyorlar. Turkish Bible Old Translation 1941 Adımlarımızda şimdi bizi kuşatıyorlar; Bizi yere vurmak için gözlerini dikiyorlar. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Изими булдулар, юзериме гелийорлар, Йере вурмак ичин гьозетлийорлар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İzimi buldular, üzerime geliyorlar, Yere vurmak için gözetliyorlar. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Artık adımlarımızın çevresini sardılar. Bizi yere çalmak için gözlerini diktiler. |
Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Saul dağın bir yanından, Davut'la adamları ise öbür yanından ilerliyordu. Davut Saul'dan kaçıp kurtulmaya çalışıyordu. Saul'la askerleri Davut'la adamlarını yakalamak üzere yaklaşırken,