Şabat Günü'nün kutsallığını korumak için Levililer'e kendilerini paklasınlar ve gidip kapılarda nöbet tutsunlar diye buyruk verdim. Ey Tanrım, bunun için de beni anımsa ve yüce sevgin uyarınca bana merhamet et.
Mezmur 112:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan. Turkish Bible Old Translation 1941 Çünkü ebediyen sarsılmaz; Salihin anılması ebedî olur. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Асла сарсълмаз, Сонсуза дек анълър дору инсан. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Çünkü o asla sarsılmaz. Doğrular sonsuza dek hatırlanır. |
Şabat Günü'nün kutsallığını korumak için Levililer'e kendilerini paklasınlar ve gidip kapılarda nöbet tutsunlar diye buyruk verdim. Ey Tanrım, bunun için de beni anımsa ve yüce sevgin uyarınca bana merhamet et.
Belirli zamanlarda yakılmak için armağan edilen odunları, getirilen ilk ürünleri düzene koydum. Ey Tanrım, bütün bunları iyiliğim için anımsa.
Ama sen, ey Tanrı, ölüm çukuruna atacaksın kötüleri, Günlerinin yarısını görmeyecek katillerle hainler; Bense sana güveniyorum.
Tanrı adaletsiz değildir; emeğinizi ve kutsallara hizmet etmiş olarak ve etmeye devam ederek O'nun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.