La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 101:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Uzak olsun benden sapıklık, Tanımak istemem kötülüğü.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İğri yürek benden uzaklaşır; Ben şeriri tanımam.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Узак олсун бенден сапъклък, Танъмак истемем кьотюлюю.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Uzak olsun benden sapıklık, Tanımak istemem kötülüğü.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sapık yürek benden uzak olsun. Kötülükle işim olmaz.

Ver Capítulo



Mezmur 101:4
15 Referencias Cruzadas  

Ey kötüler, benden uzak durun, Tanrım'ın buyruklarını yerine getireyim.


Yalancılarla oturmam, İkiyüzlülerin suyuna gitmem.


Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Fesatçıların arasına girmem.


Ey kötülük yapanlar, Uzak durun benden, Çünkü RAB ağlayışımı işitti.


RAB sapık yürekliden iğrenir, Dürüst yaşayandan hoşnut kalır.


Huysuz kişiyle arkadaşlık etme; Tez öfkelenenle yola çıkma.


Doğrular haksızlardan iğrenir, Kötüler de dürüst yaşayanlardan.


Çünkü RAB sapkınlardan tiksinir, Ama doğruların candan dostudur.


RAB'den korkmak kötülükten nefret etmek demektir. Kibirden, küstahlıktan, Kötü yoldan, sapık ağızdan nefret ederim.


“Saflığı bırakın da yaşayın, Aklın yolunu izleyin.


O zaman ben de onlara açıkça, ‘Sizi hiç tanımadım, uzak durun benden, ey kötülük yapanlar!’ diyeceğim.”


Ama beni küfe içinde surdaki bir pencereden sarkıttılar; böylece onun elinden sıyrılıp kaçtım.


Ne var ki, Tanrı'nın attığı sağlam temel, “Rab kendine ait olanları bilir” ve “Rab'bin adını anan herkes kötülükten uzak dursun” sözleriyle mühürlenmiş olarak duruyor.