Sizler kötü yürekli olduğunuz halde çocuklarınıza güzel armağanlar vermeyi biliyorsanız, göklerdeki Babanız'ın, kendisinden dileyenlere güzel armağanlar vereceği çok daha kesin değil mi?
Matta 7:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ya da balık isterse yılan verir? Turkish Bible Old Translation 1941 veya balık ister de, ona yılan verir? Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Я да балък истерсе йълан верир? Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ya da balık isteyince ona yılan verir? Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 We balyk taleb ettygi halde, ona jylan were? Temel Türkçe Tercüme Ya da ondan balık isteyince ona yılan verir? Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ya da balık isterse, ona yılan verir? |
Sizler kötü yürekli olduğunuz halde çocuklarınıza güzel armağanlar vermeyi biliyorsanız, göklerdeki Babanız'ın, kendisinden dileyenlere güzel armağanlar vereceği çok daha kesin değil mi?
Musa çölde yılanı nasıl yukarı kaldırdıysa, İnsanoğlu'nun da öylece yukarı kaldırılması gerekir.
Ne var ki, yılanın Havva'yı kurnazlığıyla aldatması gibi, düşüncelerinizin Mesih'e olan içten ve pak adanmışlıktan saptırılmasından korkuyorum.