La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 13:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kimi, dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü, filizleri boğdu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve başkaları dikenler üzerine düştü, dikenler çıkıp onları boğdular;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кими, дикенлер арасъна дюштю. Дикенлер бюйюдю, филизлери боду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bazıları dikenlerin arasına düştü, dikenler gelişip onları boğdu.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

We ba’zisi dikenler arasyne düšmekle, dikenler čykup, onu bogdiler.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Bazıları da dikenlerin arasına düşmüş. Dikenler büyüyünce, ekinleri boğmuş.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Diğerleri dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü ve onları boğdu.

Ver Capítulo



Matta 13:7
8 Referencias Cruzadas  

Toprak sana diken ve çalı verecek, Yaban otu yiyeceksin.


Dikenler arasında ekilen de şudur: Sözü işitir, ama dünyasal kaygılar ve zenginliğin aldatıcılığı sözü boğar ve ürün vermesini engeller.


Ne var ki, güneş doğunca kavruldular, kök salamadıkları için kuruyup gittiler.


Kimi ise iyi toprağa düştü. Bazısı yüz, bazısı altmış, bazısı da otuz kat ürün verdi.


Kimi, dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü, filizleri boğdu ve filizler ürün vermedi.


Kimi, dikenler arasına düştü. Filizlerle birlikte büyüyen dikenler filizleri boğdu.