Matta 13:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kimi, dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü, filizleri boğdu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve başkaları dikenler üzerine düştü, dikenler çıkıp onları boğdular; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кими, дикенлер арасъна дюштю. Дикенлер бюйюдю, филизлери боду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bazıları dikenlerin arasına düştü, dikenler gelişip onları boğdu. Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 We ba’zisi dikenler arasyne düšmekle, dikenler čykup, onu bogdiler. Temel Türkçe Tercüme Bazıları da dikenlerin arasına düşmüş. Dikenler büyüyünce, ekinleri boğmuş. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Diğerleri dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü ve onları boğdu. |
Dikenler arasında ekilen de şudur: Sözü işitir, ama dünyasal kaygılar ve zenginliğin aldatıcılığı sözü boğar ve ürün vermesini engeller.
Kimi, dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü, filizleri boğdu ve filizler ürün vermedi.