La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 4:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ürün olgunlaşınca, adam hemen orağı vurur. Çünkü biçim vakti gelmiştir.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Mahsul erdiği zaman, hemen orağı salar; çünkü hasat gelmiştir.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Юрюн олгунлашънджа, адам хемен ораъ вурур. Чюнкю бичим вакти гелмиштир.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Taneler olgunlaşır olgunlaşmaz, adam hemen orağı vurur. Çünkü biçme zamanı gelmiştir.”

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Ekinler olgunlaşınca, adam hemen orak salar, çünkü artık harman vakti gelmiştir.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ürün olgunlaşınca hemen orağı vurur, çünkü hasat gelmiştir.”

Ver Capítulo



Markos 4:29
9 Referencias Cruzadas  

Zamanında toplanan demetler gibi, Mezara dinç gireceksin.


Salın orakları, ekinler olgunlaştı. Gelin, üzümleri çiğneyin, Sıkma çukuru üzümle dolu, şarap tekneleri taşıyor. Ulusların kötülükleri bu denli çoktur.”


Bırakın biçim vaktine dek birlikte büyüsünler. Biçim vakti orakçılara, önce deliceleri toplayın diyeceğim, yakmak için demet yapın. Buğdayı ise toplayıp ambarıma koyun.’ ”


Toprak kendiliğinden ürün verir. Önce filizi, sonra başağı, sonunda da başağı dolduran taneleri verir.


Ateş üzerinde yetkili olan başka bir melek de sunaktan çıkıp geldi. Keskin orağı olana yüksek sesle, “Keskin orağını uzat!” dedi. “Yerin asmasının salkımlarını topla. Çünkü üzümleri olgunlaştı.”