La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 11:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bunun için size diyorum ki, duayla dilediğiniz her şeyi daha şimdiden almış olduğunuza inanın, dileğiniz yerine gelecektir.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Bunun için size derim: Dua edip dilediğiniz her şeyi almış olduğunuza iman edin, ve size olacaktır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бунун ичин сизе дийорум ки, дуайла диледииниз хер шейи даха шимдиден алмъш олдуунуза инанън, дилеиниз йерине геледжектир.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onun için size diyorum ki, dua ettiğiniz ve dilediğiniz her şeyi aldığınıza iman edin. Dileğiniz yerine gelecektir.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Bunun için size diyorum: duada her ne dilerseniz, onu aldığınıza iman edin ve dileğiniz olacak.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bu nedenle size diyorum ki, duayla dilediğiniz her şeyi almış olduğunuza inanın. Onlara sahip olacaksınız.

Ver Capítulo



Markos 11:24
14 Referencias Cruzadas  

Yine size şunu söyleyeyim, yeryüzünde aranızdan iki kişi, dileyecekleri herhangi bir şey için anlaşırlarsa, göklerdeki Babam dileklerini yerine getirir.


İmanla dua ederseniz, dilediğiniz her şeyi alırsınız.”


Kalkıp dua ettiğiniz zaman, birine karşı bir şikâyetiniz varsa onu bağışlayın ki, göklerdeki Babanız da sizin suçlarınızı bağışlasın.”


Baba Oğul'da yüceltilsin diye, benim adımla dilediğiniz her şeyi yapacağım.


Eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir.


Bunun için, bilmediği dili konuşan, kendi söylediklerini çevirebilmek için dua etsin.