La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 9:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hangi eve girerseniz, kentten ayrılıncaya dek orada kalın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Hangi eve girerseniz, orada kalın, ve oradan çıkın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ханги еве гирерсениз, кенттен айрълънджая дек орада калън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Hangi eve girerseniz ayrılıncaya dek orada kalın.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Hangi eve girerseniz hep orada kalın. Sonra oradan ayrılıp yolunuza devam edin.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Hangi eve girerseniz, orada kalın ve oradan ayrılın.

Ver Capítulo



Luka 9:4
6 Referencias Cruzadas  

Hangi kent ya da köye girerseniz, orada saygıdeğer birini arayın ve ayrılıncaya dek onunla kalın.


“Bir yere gittiğiniz zaman, oradan ayrılıncaya dek hep aynı evde kalın” diye devam etti.


Onlara şöyle dedi: “Yolculuk için yanınıza hiçbir şey almayın: Ne değnek, ne torba, ne ekmek, ne para, ne de yedek mintan.


Sizi kabul etmeyenlere gelince, kentten ayrılırken onlara uyarı olsun diye ayaklarınızın tozunu silkin.”


Lidya, ev halkıyla birlikte vaftiz olduktan sonra bizi evine çağırdı. “Beni Rab'bin bir inanlısı kabul ediyorsanız, gelin, evimde kalın” dedi ve bizi razı etti.