La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 8:56 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kızın annesiyle babası şaşkınlık içindeydi. İsa, olanları hiç kimseye anlatmamaları için onları uyardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Anası babası şaştılar; İsa ise, vaki olanı kimseye söylemesinler diye onlara tenbih etti.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Къзън аннесийле бабасъ шашкънлък ичиндейди. Иса, оланларъ хич кимсейе анлатмамаларъ ичин онларъ уярдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ana baba şaşkına döndüler. İsa olaydan kimseye söz etmemeleri için onları öğütledi.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Kızın annesiyle babası şaşırıp kaldılar. Ama İsa olup biteni kimseye anlatmasınlar diye onları uyardı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kızın anne ve babası şaştılar, ancak Yeşua onlara, bu yapılanları kimseye söylememelerini buyurdu.

Ver Capítulo



Luka 8:56
5 Referencias Cruzadas  

Sonra İsa adama, “Sakın kimseye bir şey söyleme!” dedi. “Git, kâhine görün ve cüzamdan temizlendiğini herkese kanıtlamak için Musa'nın buyurduğu sunuyu sun.”


Ve adamların gözleri açıldı. İsa, “Sakın kimse bunu bilmesin” diyerek onları sıkı sıkı uyardı.


İsa ona, bundan kimseye söz etmemesini buyurdu. “Git, kâhine görün ve cüzamdan temizlendiğini herkese kanıtlamak için Musa'nın buyurduğu sunuları sun” dedi.


Ruhu yeniden bedenine dönen kız hemen ayağa kalktı. İsa, kıza yemek verilmesini buyurdu.