La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 11:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sonra şöyle dedi: “Sizlerden birinin bir arkadaşı olur da gece yarısı ona gidip, ‘Arkadaş, bana üç ekmek ödünç ver. Bir arkadaşım yoldan geldi, önüne koyacak bir şeyim yok’ derse, öbürü içerden, ‘Beni rahatsız etme! Kapı kilitli, çocuklarım da yanımda yatıyor. Kalkıp sana bir şey veremem’ der mi hiç?

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve onlara dedi: Aranızda kim var ki, bir dostu olup da gece yarısı ona gelsin ve desin: Dostum, bana üç ekmek ödünç ver;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сонра шьойле деди: „Сизлерден биринин бир аркадашъ олур да гедже яръсъ она гидип, ‚Аркадаш, бана юч екмек ьодюнч вер. Бир аркадашъм йолдан гелди, ьонюне кояджак бир шейим йок‘ дерсе, ьобюрю ичерден, ‚Бени рахатсъз етме! Капъ килитли, чоджукларъм да янъмда ятъйор. Калкъп сана бир шей веремем‘ дер ми хич?

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sonra şöyle dedi: “Sizlerden birinin bir arkadaşı olduğunu varsayalım. Gece yarısı yanına gidiyor ve, ‘Arkadaş, ödünç olarak bana üç somun ekmek verebilir misin?’ diyor.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Sonra onlara şöyle dedi: “Sizlerden birinin bir arkadaşı var diyelim. Gece yarısı ona gidiyorsunuz, ve, ‘Arkadaş, bana üç ekmek ödünç ver’ diyorsunuz.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Onlara şöyle dedi: “Hangi biriniz gece yarısı bir arkadaşına gidip, ‘Arkadaşım, bana üç somun ödünç ekmek ver.

Ver Capítulo



Luka 11:5
3 Referencias Cruzadas  

Günahlarımızı bağışla. Çünkü biz de bize karşı suç işleyen herkesi bağışlıyoruz. Ayartılmamıza izin verme.”